Минюст разъяснил особенности регистрации браков с иностранными гражданами в Беларуси
В современном мире все более распространены международные браки. Такие союзы заключаются и на территории Республики Беларусь. Следует помнить о том, что в Беларуси признается только брак, заключенный в органах загса.
При этом, как следует из положений ст. 229 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье, в органах загса Республики Беларусь регистрируются только браки между лицами, хотя бы одно из которых является гражданином Республики Беларусь либо иностранным гражданином (лицом без гражданства), имеющим разрешение на постоянное проживание в Республике Беларусь.
В Республике Беларусь браки между иностранными гражданами либо между иностранными гражданами и лицами без гражданства заключаются в дипломатических представительствах и консульских учреждениях иностранных государств.
Заключение брака с иностранным гражданином имеет ряд особенностей, о которых важно знать заранее, начиная с этапа подготовки документов.
Так, если гражданину Беларуси достаточно предъявить документ, удостоверяющий личность, и документ о расторжении предыдущего брака либо свидетельство о смерти супруга, то для иностранного гражданина перечень несколько шире. В него входят: документ, удостоверяющий личность, с нотариально заверенным переводом на русский или белорусский язык, документ об отсутствии другого зарегистрированного брака, выданный компетентным органом его страны (срок действия ограничен шестью месяцами), справка из органа загса об отсутствии зарегистрированного брака на территории Республики Беларусь (для иностранных граждан, имеющих разрешение на постоянное проживание в Республике Беларусь).
Особое внимание уделяется и юридической силе документов. Как правило, иностранные официальные документы подлежат легализации посредством проставления апостиля либо прохождения консульской легализации, если иное не предусмотрено международными договорами.
При этом сроки регистрации брака остаются едиными: не ранее чем через три дня и не позднее чем через три месяца с момента подачи совместного заявления.
Сама церемония бракосочетания может проходить как в торжественной, так и в неторжественной обстановке. Вместе с тем существует важный нюанс: если иностранный гражданин не владеет русским или белорусским языком, обязательным условием становится присутствие переводчика. При этом лица, вступающие в брак, не могут выступать переводчиками друг друга, поскольку являются заинтересованными.
Брак, зарегистрированный на территории Республики Беларусь, признается действительным в других странах.
В Республике Беларусь в 2025 году более половины браков с иностранными гражданами составили браки с гражданами России. Однако нередки союзы с представителями Турции, Литвы, Украины и Казахстана.
Среди иностранных граждан, связавших судьбу с белорусами, были и те, чья любовь преодолела тысячи километров. Так, свое счастье в Беларуси обрели граждане Конго, Туниса, Сирии, Марокко, Египта, Ирака, Колумбии, Сальвадора, Филиппин.
Это наглядно подтверждает: для создания семьи не существует границ, если есть взаимопонимание и стремление идти по жизни вместе.
По сообщению
официального портала Министерства юстиции Республики Беларусь
Правительство РФ одобрило проект новой программы СГ по преодолению последствий аварии на ЧАЭС
Правительство России одобрило проект новой программы в рамках Союзного государства по преодолению последствий аварии на Чернобыльской АЭС. Соответствующее постановление размещено на российском сайте официального опубликования правовых актов, сообщает
БЕЛТА.
«Одобрить представленный МЧС России согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и белорусской стороной проект программы совместной деятельности Беларуси и России в рамках Союзного государства по преодолению негативных последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС», – говорится в документе.
МЧС России поручено внести в установленном порядке проект данной программы в Совет Министров Союзного государства.
Эдуард Пивовар,
БЕЛТА
Минюст разъяснил нюансы удостоверения равнозначности электронных и бумажных документов
В Беларуси с января 2026 года доступно такое нотариальное действие, как удостоверение равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе и равнозначности документа на бумажном носителе электронному документу. Подробнее об этом рассказала заместитель начальника управления нотариата и загсов Министерства юстиции Елена Ашурко во время открытой трансляции вебинара «Новации в законодательстве о нотариате для субъектов хозяйствования» на YouTube-канале Национального центра законодательства и правовой информации, сообщает
БЕЛТА.
Новое нотариальное действие закреплено Законом от 9 декабря 2025 г. № 110-З «Об изменении законов по вопросам нотариальной деятельности». «Законом введено новое нотариальное действие – удостоверение равнозначности электронного документа документу на бумажном носителе и наоборот. К слову, совершение такого нотариального действия очень распространено в Российской Федерации. Широко применяется в том числе за счет возможности быстрой передачи документа в любую точку страны», – отметила Елена Ашурко.
Внедрение в компетенцию нотариусов в Беларуси такого вида нотариального действия рекомендовано Межпарламентской ассамблей государств – участников Содружества Независимых Государств. Нововведение уже доступно и гражданам, и субъектам хозяйствования. Это позволяет сформировать портфель подлинных документов в электронном виде для последующего хранения, использования, в частности осуществления административных процедур через портал Е-Паслуга.
Замначальника управления пояснила, что, в частности, создание электронного документа для удостоверения его равнозначности документу на бумажном носителе осуществляется нотариусом путем изготовления электронного образа документа на бумажном носителе и подписания его электронной цифровой подписью. Но есть ограничения: не допускается удостоверение равнозначности в отношении сделок, заключенных в простой письменной форме, а также документов, которые удостоверяют личность, например паспорта, ID-карты.
«В законе установлено, что созданный нотариусом документ имеет ту же юридическую силу, что и документ, равнозначность которому удостоверена нотариусом. Иными словами, удостоверение равнозначности – такое нотариальное действие, которое подтверждает, что электронный документ и его бумажная версия имеют абсолютно одинаковую юридическую силу и идентичное содержание», – отметила Елена Ашурко.
За удостоверением равнозначности может обратиться любое лицо: гражданин, представитель юридического лица, причем он может не являться владельцем этого документа, заметила заместитель начальника управления. Эта процедура, по ее словам, позволяет переводить документы из одного формата в другой без потери их подлинности, что само по себе удобно.
Продолжая перечислять преимущества, Елена Ашурко отметила, что исключается необходимость передавать бумажный оригинал, а значит, переживать за его сохранность. Можно сформировать свой собственный пакет документов в электронном виде для его хранения и использования.
За осуществлением этого нотариального действия уже активно обращаются представители юридических лиц, граждане. Те, для кого эта норма остается менее понятной, могут проконсультироваться у любого нотариуса, добавила она.
По информации
БЕЛТА
Основные направления новой союзной программы по преодолению последствий аварии на ЧАЭС назвала депутат
Основные направления новой союзной программы по преодолению последствий чернобыльской аварии назвала в беседе с журналистами председатель Комиссии Парламентского Собрания по природным ресурсам, экологии и охране окружающей среды, председатель Постоянной комиссии по экологии и природопользованию Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь Жанна Чернявская на полях заседания постоянно действующего семинара при Парламентском Собрании Союза Беларуси и России, передает корреспондент
БЕЛТА.
(фото – БЕЛТА)
Тема заседания, которое проходит 29-30 апреля в Гомельской области, – «Наследие Чернобыля. Итоги 40-летней работы по преодолению последствий аварии на Чернобыльской АЭС».
Как подчеркнула Жанна Чернявская, совместная работа Беларуси и России по преодолению последствий аварии на Чернобыльской АЭС – действительно уникальный опыт. «Опыт, когда удалось совместить и объединить и финансы, и организационные вопросы для того, чтобы решать насущные проблемы, возникшие вследствие аварии на ЧАЭС. Реализовано уже пять совместных союзных программ, подготовлена, разработана шестая», – рассказала она.
«Основные направления (программы. – Прим. БЕЛТА) будут увязаны с тем, что на территории Беларуси (потому что она прилегает буквально вплотную к Чернобыльской атомной станции) и в Российской Федерации остаются загрязненные земли, на которых и дальше необходимо осуществлять деятельность по их реабилитации. Второй вопрос – очень важный для населения, очень чувствительный – оказание специализированной медицинской помощи. Есть уже сегодня новые технологии, которые основаны на ядерной медицине. Атомная энергетика помогает нам решать также эти вопросы», – сделала акцент депутат.
По ее словам, определены направления деятельности и в лесном фонде. «Потому что леса приняли на себя большой удар. И сегодня необходима защита этих территорий, во-первых, от пожаров», – обратила внимание Жанна Чернявская.
«Еще одна важная тема тоже долгоиграющая – на этих (пострадавших от аварии на ЧАЭС. – Прим. БЕЛТА) территориях работают предприятия, изготавливающие продукты питания. И система радиационного контроля и мониторинга – наиважнейшие темы. Это будет продолжаться, потому что необходимо получать чистую продукцию», – добавила она.
В обсуждение тем на семинаре включились представители министерств по чрезвычайным ситуациям, энергетики, лесного хозяйства Беларуси, Министерства природных ресурсов и экологии РФ, научно-исследовательских институтов, специализирующихся на проблемах преодоления последствий аварии на Чернобыльской АЭС.
На заседании участники подводят итоги многолетнего сотрудничества Республики Беларусь и Российской Федерации в сфере радиационной защиты населения и реабилитации территорий, пострадавших от радиоактивного загрязнения. Особое внимание – результатам реализации государственных и союзных программ, направленных на преодоление последствий аварии на Чернобыльской АЭС. Участники обсуждают и перспективы социально-экономического развития пострадавших регионов, меры социальной защиты и поддержки граждан, вопросы медицинского обеспечения и оздоровления населения, актуальные задачи экологической реабилитации территорий и минимизации долгосрочных последствий радиационного воздействия. Также рассмотрят вопросы гармонизации законодательства в сфере использования и развития объектов атомной энергетики, обсудят международный опыт и научное обеспечение в этой области.
По результатам заседания будет подготовлен документ с практическими рекомендациями, нацеленными на развитие пострадавших территорий.
Постоянно действующий семинар при Парламентском собрании Союза Беларуси и России по вопросам строительства Союзного государства был создан по инициативе союзных парламентариев в 2006 году. Традиционно семинар собирает представителей научных кругов Беларуси и России. Формат мероприятия дает возможность детально рассмотреть актуальные вопросы сотрудничества Беларуси и России в рамках Союзного государства.
По информации
БЕЛТА