Исполнение обязанностей или совмещение должностей. Нюансы дополнительной работы разъяснили в Минтруда
Нюансы организации дополнительной работы разъяснили в пресс-службе Министерства труда и социальной защиты, сообщает БЕЛТА.
(фото – БЕЛТА)
В Минтруда отметили, что существует три вида дополнительной работы. Один из вариантов – совмещение должностей служащих (профессий рабочих) – работа по другой вакантной профессии/должности. Например, каменщику поручают обязанности облицовщика.
Еще один вид – расширение зон обслуживания (увеличение объема работы) – работа по такой же вакантной профессии/должности. Например, бухгалтеру увеличивают объем работы (ведение другого бухгалтерского участка).
Также дополнительной работой считается исполнение обязанностей временно отсутствующего работника – работа как по другой, так и по такой же профессии/должности, при временном отсутствии другого работника (например, на период трудового отпуска).
В пресс-службе отметили, что все виды дополнительной работы выполняются наряду с работой, определенной трудовым договором (должностной/рабочей инструкцией), в течение установленной работнику продолжительности рабочего дня. За дополнительную работу обязательно устанавливается доплата. Размер доплаты устанавливается нанимателем по соглашению с работником. Для работников бюджетных организаций размер доплаты определен постановлением правительства.
Для оформления всех видов дополнительной работы необходимо письменное согласие работника и издание приказа (распоряжения) нанимателя с указанием срока, в течение которого работник будет выполнять дополнительную работу, и размера доплаты. Дополнительное соглашение к трудовому договору (контракту) не заключается.
Работник имеет право досрочно отказаться от выполнения дополнительной работы, а наниматель – досрочно отменить поручение о ее выполнении, письменно предупредив об этом другую сторону.
По информации БЕЛТА
Участникам ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС предоставляется социальная поддержка в зависимости от периода их участия в работах по ликвидации последствий аварии, а также от уровня радиоактивного загрязнения территории, на которой проводились такие работы.
(фото – БЕЛТА)
Наиболее значимые льготы предусматриваются для участников ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС, заболевших и перенесших лучевую болезнь, ставших инвалидами вследствие аварии на Чернобыльской АЭС, а также для граждан, принимавших участие в работах по ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС в зоне эвакуации.
Гарантии в трудовых отношениях
Участникам ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС, заболевшим и перенесшим лучевую болезнь, вызванную последствиями аварии на Чернобыльской АЭС, других радиационных аварий, инвалидам вследствие аварии на Чернобыльской АЭС представлены:
- преимущественное право на оставление на работе при сокращении численности или штата работников;
- социальный отпуск без сохранения заработной платы продолжительностью 14 календарных дней в календарном году;
- отпуск в летнее или другое удобное время по желанию работника. Указанная гарантия предоставляется также работникам, эвакуированным, отселенным, самостоятельно выехавшим с территории радиоактивного загрязнения из зоны эвакуации (отчуждения), зоны первоочередного отселения и зоны последующего отселения, за исключением прибывших в указанные зоны после 1 января 1990 г.
Предусмотрены также особенности регулирования труда работников, проживающих (работающих) на территории радиоактивного загрязнения:
- 35-часовая рабочая неделя;
- суточные в повышенных размерах для временно направленных или командированных;
- увеличенная продолжительность основного отпуска (без учета дополнительного отпуска за работу с вредными и (или) опасными условиями труда и поощрительного отпуска, предоставляемого для работающих на условиях контракта):
- 44 календарных дня – для лиц, работающих в зонах эвакуации, первоочередного отселения и последующего отселения;
- 37 календарных дней – для лиц, работающих в зонах с правом на отселение.
Медицинским, фармацевтическим работникам, работникам культуры, педагогическим работникам и другим специалистам учреждений образования, главным специалистам и специалистам сельского хозяйства, жилищно-коммунального хозяйства, специалистам, осуществляющим ветеринарную деятельность, работникам и руководителям специализированных учебно-спортивных учреждений, заключившим контракт после 31 декабря 2012 г. сроком на 5 лет на работу в организациях, расположенных в зонах с правом на отселение и последующего отселения, выплачивается единовременная выплата:
- при заключении первого контракта сроком на 5 лет – 200 базовых величин;
- при заключении второго контракта сроком на 5 лет после 5 лет работы на условиях первого пятилетнего контракта – 300 базовых величин.
Поддержка семей с детьми
Граждане, постоянно (преимущественно) проживающие на территории радиоактивного загрязнения в зоне последующего отселения или в зоне с правом на отселение, имеют право на:
- повышенный размер пособия по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет – 150 процентов этого пособия, предусмотренного законодательством;
- отпуск по беременности и родам женщинам с 27 недель беременности продолжительностью 146 календарных дней (в случае осложненных родов или рождения двух и более детей – 160 календарных дней) независимо от числа дней, фактически использованных до родов;
- выплату пособия по временной нетрудоспособности в размере 100 процентов среднедневного заработка за календарные дни, удостоверенные листком нетрудоспособности.
Пенсионные гарантии
Значительный объем льгот предоставляется в части пенсионного обеспечения. Это:
1. Право на досрочную пенсию по возрасту.
На 10 лет ранее достижения общеустановленного пенсионного возраста (женщины – 58 лет, мужчины – 63 года):
- участники ликвидации последствий аварии на ЧАЭС, принимавшие участие в работах по ликвидации последствий аварии в пределах 10-километровой зоны в 1986 году или не менее 10 суток в 1987 году;
- граждане, заболевшие и перенесшие лучевую болезнь, инвалиды вследствие аварии на Чернобыльской АЭС.
На 5 лет ранее достижения общеустановленного пенсионного возраста – участникам ликвидации последствий аварии на ЧАЭС, которые были заняты на работах по ликвидации последствий аварии в 1986-1987 годах в пределах зоны эвакуации (кроме занятых в 10-километровой зоне), при наличии инвалидности (независимо от причины).
2. Особый порядок исчисления пенсий по инвалидности и по случаю потери кормильца.
Для лиц, ставших инвалидами вследствие увечья или заболевания, вызванного аварией на ЧАЭС, и семей, потерявших кормильца вследствие указанных причин, установлен особый порядок исчисления пенсий: им возмещается утраченный в связи с инвалидностью или потерей кормильца заработок (доход).
3. Льготное исчисление времени работы по эксплуатации ЧАЭС, а также в зонах эвакуации, первоочередного отселения и последующего отселения.
В стаж для назначения пенсий это время засчитывается в тройном или полуторном размере в зависимости от зоны, в которой протекала эта работа, и времени ее выполнения.
4. Установление доплат к пенсии.
Участникам ликвидации последствий аварии на ЧАЭС в зависимости от времени участия и зоны, в которой протекала работа, – в размерах 50 или 25 процентов минимальной пенсии по возрасту (в феврале–апреле 2026 г. – 62 рубля и 31 рубль соответственно).
Лицам, отселенным из зон эвакуации, первоочередного отселения и последующего отселения и самостоятельно покинувшим эти зоны после аварии – в размере 25 процентов минимальной пенсии по возрасту (в феврале–апреле 2026 г. – 31 рубль).
Инвалидам вследствие увечья или заболевания, вызванных аварией на ЧАЭС, в зависимости от группы инвалидности – в размере 100, 75, 50 процентов минимальной пенсии по возрасту (124 рубля, 93 рубля и 62 рубля соответственно).
Предоставление льготных кредитов на товары белорусского производства
В соответствии с Указом Президента Республики Беларусь от 27 ноября 2000 г. № 631 «О предоставлении льготных кредитов отдельным категориям граждан» в целях оказания материальной поддержки молодым специалистам из числа выпускников государственных учреждений образования при обустройстве на новом месте жительства, в том числе, в районах, пострадавших от аварии на Чернобыльской АЭС, предоставляются льготные кредиты на приобретение непродовольственных потребительских товаров белорусского производства.
Максимальный размер такого кредита может достигать 30-кратного бюджета прожиточного минимума для трудоспособного населения, что составляет порядка 16 тыс. рублей.
Справочно. С 1 февраля 2026 г. бюджет прожиточного минимума для трудоспособного населения составляет 534,91 рубля.
Процентная ставка за пользование льготным кредитом устанавливается 25 % ставки рефинансирования, на сегодняшний день это порядка 2,4 % годовых.
Максимальный срок предоставления льготных кредитов – пять лет. Погашение основного долга и уплата процентов за пользование кредитом начинается через 6 месяцев после заключения кредитного договора.
По сообщению официального сайта Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь
Какие условия для закрепления специалистов создаются в районах, пострадавших от аварии на Чернобыльской АЭС, рассказал начальник главного управления по проблемам ликвидации последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС Гомельского облисполкома Дмитрий Рутковский на встрече участников пресс-тура по Гомельской области, приуроченного к 40-летию аварии на Чернобыльской АЭС, с представителями государственных органов, передает корреспондент БЕЛТА.
(фото – БЕЛТА)
Как напомнила заместитель председателя комитета идеологической работы и по делам молодежи Гомельского облисполкома Татьяна Горбачева, в Беларуси с момента аварии на ЧАЭС реализованы шесть государственных программ по преодолению ее последствий. «И если первые из них носили преимущественно защитный и реабилитационный характер, то программы пятого и шестого циклов были нацелены на переход от стратегии минимизации ущерба к стратегии устойчивого социально-экономического возрождения», – обратила внимание она.
В настоящее время ключевой задачей становится не просто поддержание жизнедеятельности, а создание условий для активного развития пострадавших районов с использованием их внутреннего потенциала. «Земли возвращаются в оборот, на них ежегодно выращивается чистый урожай. Для людей из пострадавших районов созданы безопасные и комфортные условия. Они трудятся на родной земле, воспитывают детей, возрождают некогда отчужденные территории и на личном примере доказывают: теперь за этими населенными пунктами будущее», – сказала Татьяна Горбачева.
Дмитрий Рутковский подчеркнул: «Наша задача на сегодня – экономический подъем этих территорий, создание максимально комфортных условий для проживания».
В числе ключевых задач он назвал закрепление молодых специалистов в пострадавших районах. «После аварии был серьезный отток специалистов. Но роль новых кадров, новых профессионалов, специалистов в развитии районов велика – и в АПК, и в медицине, и в образовании, и в строительстве. Чтобы развивать экономический и человеческий потенциал, безусловно, нужно было создать условия для закрепления людей на этих территориях», – отметил начальник главного управления.
Один из элементов привлечения специалистов – строительство жилья, обратил внимание он. «Мы строим не только многоквартирное жилье, но и одноквартирные жилые дома, где заселяются семьи. В первую очередь строим жилье для молодых специалистов. То есть закрепляем их с этой точки зрения», – сделал акцент Дмитрий Рутковский.
«Далее создаются возможности для работы, создаются новые рабочие места. За счет социальной программы даются надбавки, подъемные. Так, например, молодой специалист при заключении первого пятилетнего контракта получает 200 базовых величин, при заключении второго пятилетнего – уже 300 базовых величин. И меры госпрограмм дают уже свой результат. Мы видим ситуацию, когда остаются, закрепляются и семьями», – констатировал Дмитрий Рутковский.
«Мы вкладываем инвестиции в эти районы. В основном это, конечно, инвестиции, в агропромышленный комплекс, так как это сельхозрайоны. Также созданы максимально комфортные условия для проживания людей. Садик, школа, больница, оснащенная необходимым оборудованием. И теперь мы точечно делаем объекты. Например, в Хойниках построили бассейн. Люди давно просили. Но основные ресурсы, конечно, это инвестиции в производство, в создание экономики», – подытожил начальник главного управления.
Блогеры и журналисты во время пресс-тура по Гомельской области ознакомились с укладом жизни в пострадавших районах 40 лет спустя аварии на Чернобыльской АЭС. В маршруте – Полесский государственный радиационно-экологический заповедник, питомник племенных лошадей, пасека, сыродельное производство, завод гидроаппаратуры и другие объекты.
По информации БЕЛТА
Кто имеет право на выбор удобного времени для отпуска, рассказали в пресс-службе Министерства труда и социальной защиты, сообщает БЕЛТА.
В Минтруда отметили, что работодатели обязаны предоставить отпуск летом или в любое другое удобное для отдыха время следующим категориям работников: несовершеннолетним, то есть лицам моложе 18 лет, а также родителям (матерям и мачехам), воспитывающим двоих и более детей до 14 лет, и родителям (включая отчимов, мачех), воспитывающим ребенка-инвалида до 18 лет.
Кроме того, в эту категорию входят ветераны – участники Великой Отечественной войны и боевых действий на территории других государств, а также пострадавшие от радиации, работники, перенесшие лучевую болезнь или ставшие инвалидами вследствие катастрофы на ЧАЭС и других радиационных аварий, а также ликвидаторы ЧАЭС – участники ликвидации последствий аварии, эвакуированные и отселенные из зон радиоактивного загрязнения (за исключением прибывших после 1 января 1990 года).
Также право на отпуск в любое удобное время имеют доноры, награжденные знаками «Ганаровы донар Рэспублікі Беларусь», «Почетный донор РБ/СССР» и другими аналогичными наградами, а также обладатели званий «Герой Беларуси», «Герой Советского Союза», «Герой Социалистического Труда», а также полные кавалеры орденов Отечества, Славы и Трудовой Славы.
Кроме перечисленных категорий, право на льготный отпуск могут иметь и другие работники в соответствии с законодательством, коллективным или трудовым договором.
По информации БЕЛТА
Заместитель Министра труда и социальной защиты Юлия Бердникова в проекте БЕЛТА «Страна говорит» рассказала, в чем главная цель цифровизации социально-трудовой сферы в Беларуси.
(фото – БЕЛТА)
Юлия Бердникова подчеркнула, что главный результат внедрения цифровизации в социально-трудовую сферу заключается в том, чтобы любой человек мог очень просто, легко и доступно пользоваться электронными сервисами Минтруда. «Наряду с электронными форматами мы сохраняем и традиционное консультирование, посещение наших государственных органов. Но время требует новаций, и технологии позволяют улучшить качество обслуживания граждан простым и удобным способом. Поэтому любое взаимодействие, которое есть в традиционном виде, мы оцифровываем и предоставляем сервисы в электронном виде. Например, запись на прием: сегодня можно в любом органе системы социальной защиты записаться в электронном виде», – отметила она.
Помимо сервисов на портале социальной защиты, услуги Минтруда размещены на едином портале электронных услуг «Е-Паслуга». «Самые востребованные вопросы: работает человек или не работает, с какого уровня уплачивается взнос. Больше всего интегрирована с нами банковская система. Когда идет микрокредитование граждан, мы прекрасно понимаем: справку о доходах в отделение банка приносить не нужно. Человек дает письменное согласие на обработку персональных данных, и банк в Фонде социальной защиты населения запрашивает информацию в электронном виде. Мы подтверждаем: действительно работает. Если банк интересуется, с какого уровня доходов выплачиваются взносы, – отдаем эту информацию для того, чтобы банк превентивно проверил платежеспособность своего клиента», – рассказала замминистра.
Другие сведения, которые сегодня предоставляются в электронном виде, – это справка о размере получаемой пенсии либо о размере выплаченной адресной помощи. Ее также можно получить через единый портал электронных услуг.
«Более того, на этот портал мы переводим не только электронные услуги, востребованные для граждан, чтобы они не посещали госорганы и могли дистанционно получить информацию, – мы переводим еще и административные процедуры в цифровой вид. Сегодня их переведено около 30 %. Одна из них, старт которой будет в апреле этого года, – регистрация гражданина в качестве безработного. Если раньше это была процедура с посещением государственной службы занятости и предоставлением определенного пакета документов, то сегодня можно не выходя из дома зарегистрироваться в электронном виде в качестве безработного и получить содействие в трудоустройстве от специалистов государственной службы занятости», – анонсировала замминистра.
По информации БЕЛТА
О цифровом взаимодействии между ведомствами рассказала заместитель Министра труда и социальной защиты Юлия Бердникова в проекте БЕЛТА «Страна говорит».
«Все госорганы работают в унисон. У нас создана общегосударственная автоматизированная информационная система. И если на стадии ее старта обмен информацией был сложноват, то сегодня, когда мы планируем новое регулирование, сразу смотрим, как будем работать в электронном виде. Чтобы не нагружать человека предоставлением справок и документов на бумажном носителе, мы в рамках межведомственного взаимодействия решаем, какую информацию, откуда можем получить в цифровом виде», – подчеркнула Юлия Бердникова.
Самое активное взаимодействие у Минтруда с Министерством внутренних дел (регистр населения, персональные данные граждан, их паспортные данные), Министерством по налогам и сборам (сведения о плательщиках налогов), Государственным пограничным комитетом, Министерством здравоохранения. «Сейчас мы переводим взаимодействие в режим онлайн – «система-система», без запросов и файлового обмена», – сказала она.
По словам замминистра, в рамках реализации задач в пространстве ЕАЭС сейчас Беларусь работает над межстрановым взаимодействием по обмену документами для назначения гражданам пенсии. «Уже отработаны цифровые форматы данных, межстрановые. Мы разработали на своей стороне ресурсы, которые будут под эти форматы взаимодействовать на межгосударственном уровне. Мы приступили к межгосударственному тестированию, чтобы данные поступали не в бумажном пакете, а в цифре – в нужном формате и понятном для всех стран, которые являются участниками ЕАЭС», – рассказала Юлия Бердникова.
По информации БЕЛТА
