На Pravo.by можно ознакомиться с текстом перевода Уголовно-исполнительного кодекса на белорусский язык
Задачами Уголовно-исполнительный кодекса Республики Беларусь являются регулирование исполнения и отбывания осужденными наказания и иных мер уголовной ответственности, определение средств достижения целей уголовной ответственности и социальной адаптации осужденных в процессе ее реализации, защита прав и законных интересов осужденных.
Перевод кодекса на белорусский язык одобрен экспертным советом, который состоит из представителей Администрации Президента Республики Беларусь, Национальной академии наук Беларуси, Палаты представителей Национального собрания, Министерства юстиции, Министерства культуры, Национального центра правовой информации, Национального центра законодательства и правовых исследований, вузов страны и иных организаций. Перевод кодекса рекомендован к размещению на Национальном правовом Интернет-портале для информирования широкого круга лиц.
Всего с начала работы экспертного совета на белорусский язык переведены 16 законодательных актов: Кодекс о браке и семье, Избирательный, Гражданский, Жилищный, Трудовой, Водный, Лесной, Кодекс о земле, Кодекс о недрах, Кодекс торгового мореплавания, Кодекс о судоустройстве и статусе судей, Гражданский процессуальный кодекс, Кодекс Республики Беларусь об административных правонарушениях, Процессуально-исполнительный кодекс Республики Беларусь об административных правонарушениях, Уголовный кодекс Республики Беларусь, Уголовно-исполнительный кодекс Республики Беларусь.
С их текстами можно ознакомиться в разделе «Кодексы Республики Беларусь» на Pravo.by.
По информации Национального правового Интернет-портала Республики Беларусь
При использовании материала гиперссылка на источник обязательна!
Нашли ошибку? Выделите текст с ошибкой и нажмите «Ctrl+Enter».