ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

15 мая 2013 г. № 376

О порядке взаимодействия государственных органов и организаций при принятии решений о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений

В соответствии с частью второй пункта 2 статьи 75 Жилищного кодекса Республики Беларусь Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемую Инструкцию о порядке взаимодействия государственных органов и организаций при принятии решений о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений, в которых проживают несовершеннолетние члены, бывшие члены семей собственников жилых помещений, признанные находящимися в социально опасном положении либо признанные нуждающимися в государственной защите, или граждане, признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности судом, или жилых помещений, закрепленных за детьми-сиротами или детьми, оставшимися без попечения родителей.

2. Внести в Положение об органах опеки и попечительства в Республике Беларусь, утвержденное постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 28 октября 1999 г. № 1676 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999 г., № 85, 5/1944; 2005 г., № 52, 5/15772; Национальный правовой Интернет-портал Республики Беларусь, 28.07.2012, 5/36004), следующие изменение и дополнения:

в пункте 7:

подпункт 7.17 изложить в следующей редакции:

«7.17. принимают решение о запрете на отчуждение без согласия органа опеки и попечительства жилых помещений, в которых проживают несовершеннолетние члены, бывшие члены семей собственников жилых помещений, признанные находящимися в социально опасном положении, или граждане, признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности судом, жилых помещений, закрепленных за детьми-сиротами или детьми, оставшимися без попечения родителей, а также принимают решение о снятии запрета на отчуждение таких жилых помещений;»;

дополнить пункт подпунктами 7.171 и 7.172 следующего содержания:

«7.171. принимают решение о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений, в которых проживают несовершеннолетние члены, бывшие члены семей собственников жилых помещений, признанные находящимися в социально опасном положении либо признанные нуждающимися в государственной защите, или граждане, признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности судом, или жилых помещений, закрепленных за детьми-сиротами или детьми, оставшимися без попечения родителей;

7.172. принимают решение об обеспечении жилыми помещениями детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в порядке, установленном законодательством;»;

подпункт 8.3 пункта 8 дополнить словами «, принятия решения об осуществлении государственной регистрации запрета на отчуждение без согласия органа опеки и попечительства жилых помещений, в которых проживают отдельные категории несовершеннолетних, либо принятия решения о согласии на отчуждение или об отказе в отчуждении таких жилых помещений»;

подпункт 9.5 пункта 9 дополнить словами «, а также документы, необходимые для принятия решения об осуществлении государственной регистрации запрета на отчуждение без согласия органа опеки и попечительства жилых помещений, в которых проживают недееспособные или ограниченные в дееспособности судом граждане, либо принятия решения о согласии на отчуждение или об отказе в отчуждении таких жилых помещений».

3. Настоящее постановление вступает в силу после его официального опубликования.

 

Премьер-министр Республики Беларусь

М.Мясникович

 

 

УТВЕРЖДЕНО

Постановление
Совета Министров
Республики Беларусь

15.05.2013 № 376

ИНСТРУКЦИЯ
о порядке взаимодействия государственных органов и организаций при принятии решений о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений, в которых проживают несовершеннолетние члены, бывшие члены семей собственников жилых помещений, признанные находящимися в социально опасном положении либо признанные нуждающимися в государственной защите, или граждане, признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности судом, или жилых помещений, закрепленных за детьми-сиротами или детьми, оставшимися без попечения родителей

1. Настоящей Инструкцией определяется порядок взаимодействия государственных органов и организаций при принятии решений о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений, в которых проживают несовершеннолетние члены, бывшие члены семей собственников жилых помещений, признанные находящимися в социально опасном положении либо признанные нуждающимися в государственной защите, или граждане, признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности судом, или жилых помещений, закрепленных за детьми-сиротами или детьми, оставшимися без попечения родителей (далее – решения о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений).

2. Взаимодействие государственных органов и организаций осуществляется путем обмена информацией, необходимой для принятия органом опеки и попечительства решений о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений.

3. Проекты решений органа опеки и попечительства о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений готовят:

управления (отделы) образования районного, городского исполнительного комитета, местной администрации района в городе (далее – управления (отделы) образования) – в отношении жилых помещений, в которых проживают несовершеннолетние члены, бывшие члены семей собственников жилых помещений, признанные находящимися в социально опасном положении либо признанные нуждающимися в государственной защите, или жилых помещений, закрепленных за детьми-сиротами или детьми, оставшимися без попечения родителей;

управления здравоохранения облисполкомов, комитет по здравоохранению Минского горисполкома – в отношении жилых помещений, в которых проживают граждане, признанные недееспособными или ограниченные в дееспособности судом.

4. При подготовке проектов решений о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений, в которых проживают граждане, указанные в абзаце втором пункта 3 настоящей Инструкции, управления (отделы) образования:

4.1. запрашивают из соответствующих государственных органов, организаций, у заинтересованных лиц следующие документы и (или) сведения:

из организации, осуществляющей эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющей жилищно-коммунальные услуги, либо из поселкового, сельского исполкома – сведения о лицах, проживающих в отчуждаемом и (или) приобретаемом жилом помещении (справка о месте жительства и составе семьи, копия лицевого счета и иные документы (сведения);

из местного исполнительного и распорядительного органа по месту расположения приобретаемого жилого помещения – информацию, подтверждающую соответствие этого жилого помещения типовым потребительским качествам (акт обследования, сведения, копии документов и другое);

из местного исполнительного и распорядительного органа либо учреждения образования, иной организации, которой в соответствии с законодательством предоставлено право осуществлять образовательную деятельность, – документы, послужившие основанием для осуществления государственной регистрации запрета на отчуждение жилого помещения (копии решений о признании ребенка находящимся в социально опасном положении, признании ребенка нуждающимся в государственной защите, закреплении жилого помещения и другое);

согласие на отчуждение жилого помещения законного представителя несовершеннолетнего, находящегося в детском интернатном учреждении, воспитывающегося в опекунской семье, приемной семье, детском доме семейного типа.

Управления (отделы) образования при необходимости вправе запрашивать иные документы и (или) сведения, относящиеся к совершаемой сделке (купли-продажи, мены, дарения, иной сделке по отчуждению жилого помещения частного жилищного фонда).

Государственные органы, организации и заинтересованные лица, перечисленные в абзацах втором–четвертом настоящего подпункта, в 7-дневный срок со дня получения запроса представляют запрашиваемую информацию в управления (отделы) образования;

4.2. на основе анализа документов и (или) сведений, указанных в подпункте 1.1.3 пункта 1.1 перечня административных процедур, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 26 апреля 2010 г. № 200 «Об административных процедурах, осуществляемых государственными органами и иными организациями по заявлениям граждан» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2010 г., № 119, 1/11590) (далее – перечень), и подпункте 4.1 настоящего пункта, определяют, отвечает ли правам и законным интересам несовершеннолетнего отчуждение собственником жилого помещения и последствия такого отчуждения.

5. При подготовке проектов решений о даче согласия на отчуждение или об отказе в отчуждении жилых помещений, в которых проживают граждане, указанные в абзаце третьем пункта 3 настоящей Инструкции, управления здравоохранения облисполкомов, комитет по здравоохранению Минского горисполкома:

5.1. запрашивают из соответствующих государственных органов, организаций следующие документы и (или) сведения:

из организации, осуществляющей эксплуатацию жилищного фонда и (или) предоставляющей жилищно-коммунальные услуги, либо из поселкового, сельского исполкома – сведения о лицах, проживающих в отчуждаемом и (или) приобретаемом жилом помещении (справка о месте жительства и составе семьи, копия лицевого счета и иные документы (сведения);

из местного исполнительного и распорядительного органа по месту расположения приобретаемого жилого помещения – информацию, подтверждающую соответствие этого жилого помещения типовым потребительским качествам (акт обследования, сведения, копии документов и другое).

Управления здравоохранения облисполкомов, комитет по здравоохранению Минского горисполкома при необходимости вправе запрашивать иные документы и (или) сведения, относящиеся к совершаемой сделке (купли-продажи, мены, дарения, иной сделке по отчуждению жилого помещения частного жилищного фонда).

Государственные органы и организации, перечисленные в абзацах втором и третьем настоящего подпункта, в 7-дневный срок со дня получения запроса представляют запрашиваемую информацию в управления здравоохранения облисполкомов, комитет по здравоохранению Минского горисполкома;

5.2. на основе анализа документов и (или) сведений, указанных в подпункте 1.1.3 пункта 1.1 перечня и подпункте 5.1 настоящего пункта, определяют, отвечает ли правам и законным интересам граждан, признанных недееспособными или ограниченных в дееспособности судом, отчуждение собственником жилого помещения и последствия такого отчуждения.

6. Решения о даче согласия на отчуждение жилых помещений или об отказе в отчуждении жилых помещений принимаются в отношении конкретной сделки и действительны в течение шести месяцев.

Решения о даче согласия на отчуждение жилых помещений должны содержать указание о сохранении либо несохранении права владения и пользования этим жилым помещением за гражданами, указанными в пункте 1 настоящей Инструкции.